Pronouncing mandarin words
I thought the translations of pronunciations of korean to english was bad, Chinese is so much worse because they have 4 tones they use for each pronunciation as well.
They use the weirdest spellings too. Like zh makes a j sound. What the heck?
I have been avoiding using mandarin with chinese people because even when I say something to them, they don't understand me. It's quite sad.
It annoys me when I can't say easy words correctly and look like a retard when it's not written correctly to start with.
They use the weirdest spellings too. Like zh makes a j sound. What the heck?
I have been avoiding using mandarin with chinese people because even when I say something to them, they don't understand me. It's quite sad.
It annoys me when I can't say easy words correctly and look like a retard when it's not written correctly to start with.
3 Comments:
i gave you a crash course in chinese!!! try it again!
there's no spelling in Chinese Jim, they are all characters
i loved your crash course hui. thank you.
ben - thanks for the correction
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home